Республика Корея: язык, культура, спорт.

Обсуждение

Модератор: Модераторы форума

Сообщение Mecym 21 дек 2023, 06:32
Изображение
9 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
 


Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 07 фев 2024, 12:02
Изображение
Кубок Азии, 1/2 финала

"Ахмад бин Али" (Аль-Райян)

Главный арбитр: Мохаммед Абдулла Хассан Мохамед (ОАЭ)

Этот вылет сборной Южной Кореи является ярким примером того, столь важен тренер. "Тигры" вполне могли и раньше покинуть турнир, однако индивидуальные качества сильных футболистов приносили необходимый результат. В этот раз кучка звезд проиграла настоящей команде, практически все исполнители которой играют далеко за пределами европейских чемпионатов.

Первый тайм оказался очень интересным. Команды поочередно имели инициативу у своих ног и создавали моменты. На старте встречи Иордания была активнее. На 16 минуте классно, в одно касание пробил Аль-Равабдех, но голкипер корейцев выручил. Впоследствии Аль-Наймат после индивидуального прохода плотно приложился к мячу – Хен У Чо снова спас.
Наставник "тигров" Клинсман на бровке был очень взволнован. Ни Сон, ни Хван – звезды АПЛ – не могли ничего противопоставить в атаке команде, общая стоимость которой равна половине трансферной стоимости Виталия Миколенко (13,65 против 28 млн согласно Transfermarkt).

Лишь после экватора тайма стало интересно у ворот Иордании. На 29-й минуте главный арбитр назначил пенальти в ворота Абу-Лайлы, однако явно ошибся – после просмотра VAR наказание для иорданцев было отменено. Еще через несколько минут после заброса в штрафную полузащитник ПСЖ Ли пробил головой и попал в штангу.

Команды завершили тайм острыми моментами. Аль-Наймат снова на дриблинге прошел сразу несколько футболистов соперника, но в очередной раз выручил Чо. А на 45+6 минуте Южная Корея наконец-то создала настоящий голевой шанс. Мяч дошел до Хван Ин Пома, который должен был забивать, но пробил по воробьям.

Возможно, это так теплый климат повлиял на корейцев, но на второй тайм они вышли еще более уставшими. Сразу же на 53-й минуте Иордания этим воспользовалась, открыв счет в матче усилиями Аль-Наймата. Он красиво перекинул голкипера.
После полумомента корейцев на 60 минуте иорданцы снова взяли игру в свои руки. Сначала Аль-Тамари воспользовался очередным проходным двором в защите корейцев и пробил под поперечину – Чо выручил. Через несколько мгновений полузащитник "Монпелье" (Аль-Тамари – единственный представитель топ-5 чемпионатов в своей сборной) удвоил преимущество номинальных хозяев.

Очень яркий получился гол. Муса принял мяч в центре поля, долго его тащил мимо соперников к линии штрафной и нанес прицельный удар. Оборона Южной Кореи без представителя "Баварии" Кима Мин Дже совсем в плохом состоянии – сегодня он не играл из-за дисквалификации.

За 100+ минут (с компенсированным временем) Южная Корея не смогла ни разу пробить в створ ворот соперников, а всего нанесла всего семь ударов (против 17 в Иордании). Совершенно заслуженная победа менее статусного соперника.

Южная Корея не может выиграть Кубок Азии на протяжении 64 лет. В последний раз команде удавалось победить на континентальном первенстве в далёком 1960-м. После этого корейцы четырежды выходили в финал соревнования, однако уступали там Ирану (1:2), Кувейту (0:3), Саудовской Аравии (0:0, 3:4 по пен.) и Австралии (1:2).
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 09 фев 2024, 13:25
Направление движения: "куда?" ("через", "из", "от")
Предложения типа "Я иду в университет" 저는 대학교에 갑니다. Чонын тэхаккёе камнида.
Частица – (е) имеет также значение направления движения – "куда?".

Упражнения

저는 대학교에 갑니다. (Чонын тэхаккёе камнида) Я иду в университет.
저는 카페에 들어갑니다. (Чонын кхапхее тырогамнида) Я захожу в кафе.
그분은 우체국에 갑니다. (Кыбунын учхегуге камнида) Он идет на почту.
그 여자는 자기 집에 돌아옵니다. (Кы ёджанын чаги чибе тораомнида) Она возвращается к себе домой.
할머니는 시장에 갑니다. (Хальмонинын сиджанъе камнида) Бабушка идет на рынок.
할아버지는 화장실에 갑니다. (Харабоджинын хваджансире камнида) Дедушка идет в туалет.
오늘 저는 독일 대사관에 갑니다. (Оныль чонын тогиль тэсагване камнида) Сегодня я иду в германское посольство.
우리는 바에 갑니다. (Уринын пае камнида) Мы идем

가다 идти от говорящего (англ. to go)
카페 кафе
들어가다 заходить
우체국 почта
자기 свой
돌아오다 возвращаться
할머니 бабушка
시장 рынок
할아버지 дедушка
화장실 туалет
오늘 сегодня
독일 Германия, немецкий
대사관 посольство
бар
Oldeuboi отметил этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение SKA 09 фев 2024, 21:23
Mecym писал(а):Изображение
Кубок Азии, 1/2 финала

"Ахмад бин Али" (Аль-Райян)

Главный арбитр: Мохаммед Абдулла Хассан Мохамед (ОАЭ)

Этот вылет сборной Южной Кореи является ярким примером того, столь важен тренер. "Тигры" вполне могли и раньше покинуть турнир, однако индивидуальные качества сильных футболистов приносили необходимый результат. В этот раз кучка звезд проиграла настоящей команде, практически все исполнители которой играют далеко за пределами европейских чемпионатов.

Первый тайм оказался очень интересным. Команды поочередно имели инициативу у своих ног и создавали моменты. На старте встречи Иордания была активнее. На 16 минуте классно, в одно касание пробил Аль-Равабдех, но голкипер корейцев выручил. Впоследствии Аль-Наймат после индивидуального прохода плотно приложился к мячу – Хен У Чо снова спас.
Наставник "тигров" Клинсман на бровке был очень взволнован. Ни Сон, ни Хван – звезды АПЛ – не могли ничего противопоставить в атаке команде, общая стоимость которой равна половине трансферной стоимости Виталия Миколенко (13,65 против 28 млн согласно Transfermarkt).

Лишь после экватора тайма стало интересно у ворот Иордании. На 29-й минуте главный арбитр назначил пенальти в ворота Абу-Лайлы, однако явно ошибся – после просмотра VAR наказание для иорданцев было отменено. Еще через несколько минут после заброса в штрафную полузащитник ПСЖ Ли пробил головой и попал в штангу.

Команды завершили тайм острыми моментами. Аль-Наймат снова на дриблинге прошел сразу несколько футболистов соперника, но в очередной раз выручил Чо. А на 45+6 минуте Южная Корея наконец-то создала настоящий голевой шанс. Мяч дошел до Хван Ин Пома, который должен был забивать, но пробил по воробьям.

Возможно, это так теплый климат повлиял на корейцев, но на второй тайм они вышли еще более уставшими. Сразу же на 53-й минуте Иордания этим воспользовалась, открыв счет в матче усилиями Аль-Наймата. Он красиво перекинул голкипера.
После полумомента корейцев на 60 минуте иорданцы снова взяли игру в свои руки. Сначала Аль-Тамари воспользовался очередным проходным двором в защите корейцев и пробил под поперечину – Чо выручил. Через несколько мгновений полузащитник "Монпелье" (Аль-Тамари – единственный представитель топ-5 чемпионатов в своей сборной) удвоил преимущество номинальных хозяев.

Очень яркий получился гол. Муса принял мяч в центре поля, долго его тащил мимо соперников к линии штрафной и нанес прицельный удар. Оборона Южной Кореи без представителя "Баварии" Кима Мин Дже совсем в плохом состоянии – сегодня он не играл из-за дисквалификации.

За 100+ минут (с компенсированным временем) Южная Корея не смогла ни разу пробить в створ ворот соперников, а всего нанесла всего семь ударов (против 17 в Иордании). Совершенно заслуженная победа менее статусного соперника.

Южная Корея не может выиграть Кубок Азии на протяжении 64 лет. В последний раз команде удавалось победить на континентальном первенстве в далёком 1960-м. После этого корейцы четырежды выходили в финал соревнования, однако уступали там Ирану (1:2), Кувейту (0:3), Саудовской Аравии (0:0, 3:4 по пен.) и Австралии (1:2).

Удивительно , конечно. Лучше момента и не бывает , чтобы взять и выиграть турнир, но нет, Иордания в финале, а Корея едет домой.
SKA
Опытный менеджер
 
Сообщений: 444
Благодарностей: 69
Зарегистрирован: 21 авг 2009, 18:00
Откуда: Самара, Россия
Рейтинг: 587
 
Плаза Амадор (Панама, Панама)
Хамур (Хамур, Бельгия)
Корея Юниверсити (Сеул, Южная Корея)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 10 фев 2024, 12:46
Изображение
В этом году Соллаль (설날) запланирован на 10 февраля 2024 года. В Корее, в зависимости от дня, когда он наступит, предыдущие и последующие дни празднования обычно нерабочие (в этом году: пятница 9-го и понедельник 12-го числа нерабочие). .

Однако дата меняется каждый год в соответствии со вторым новолунием после зимнего солнцестояния (обычно между 21 января и 20 февраля).
Соллаль означает Лунный Новый год и известен как самый важный праздник года в Южной Корее. Термин «Сеол» () обычно означает «начало года», а «Лал» () относится к слову «день». В Южной Корее это семейный праздник, который длится 72 часа. В то время как 1 января празднует переход к новому году в западной культуре, Соллаль имеет большое культурное значение, представляя множество традиций.

Корейцы в основном говорят: [саэхэ бок манхи бадесейо]

새해 означает «новый год»,
означает «удача»,
많이 означает «много»,
받으세요 происходит от глагола 받다[/size][/b], означающего «получать».
Буквально 새해 복 많이 받으세요 можно перевести как «Получи много удачи в этом Новом году».
Подобно григорианскому календарю в западных странах, в котором есть астрологические знаки для каждого месяца, корейская астрология основана на лунном календаре, и каждый год присвоен животному (всего 12).

– Крыса: (jwi), – Бык: (со), – Свинья: 돼지 (дваэджи), – Обезьяна: 원숭이 (веонсонги),

– Тигр: 호랑이 (холанги), – Кролик: 토끼 (токки), – Собака: (гэ), – Овца: (ян),

– Дракон: (ён), – Змея: (баэм), – Петух: (дак), – Лошадь: (мал).

Этот год – год дракона. И считается, что он принесет удачу и удачу тем, кто родился в предыдущие годы дракона.
Изображение
Во время Соллаля корейцы едят различные виды традиционных блюд, которыми можно насладиться в полной мере только во время этого праздника:

– Ттоккук (суп из рисовых лепешек), – Чон (блинчики с морепродуктами/мясом/овощами),

– Чапче (стеклянная лапша с соевым соусом), – Ханва (сладости или десерты), Сикхье (рисовый напиток).

Этими блюдами наслаждаются и в повседневной жизни, но они также имеют важное значение, поскольку их часто подают на корейских праздниках!
Изображение
Чарье (차례) — церемония памяти предков. Еда расставлена ​​на столе в подарок, где лежат родовые таблички. На этом столе люди совершают глубокие поклоны в знак уважения к своим предкам. Эту традицию до сих пор соблюдают многие южнокорейцы.

Себаэ (세배) — это традиция, согласно которой молодые люди должны кланяться старшим и проявлять к ним свое уважение. Люди часто носят 한복 (ханбок), особенно сольбим (설빔). Себатдон (세뱃돈) означает деньги, раздаваемые младшим.

Во время празднования Лунного Нового года существуют и другие ритуалы, такие как Саджу (사주), относящийся к гаданию, вручению подарков, приготовлению и употреблению манду (만두) или даже наблюдению за первым восходом солнца, называемому Хэдоджи (해돋이).
Во время Соллаль очень принято играть в традиционные корейские игры, чтобы провести время с семьей:
Изображение
– Ют Нори (윷놀이): самая популярная игра Соллаль. Необходимо 4 юта по командам. Юты используются в качестве кубиков, и ваша пешка будет двигаться в соответствии с положением палочек после их запуска.

– Неолттвиги (널뛰기): стоя на каждом конце качелей, игроки смотрят друг на друга. Первый игрок подпрыгнет и подбросит второго в воздух.

– Ённаллиги (연날리기): запуск воздушного змея в небе во время Соллаля означает, что люди отпускают свои заботы и отправляют в небо свои пожелания на Новый год.
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 11 фев 2024, 13:06
Изображение
Возможно, отсутствие в матче с Иорданией этого игрока в связи с дисквалификацией стало причиной поражения сборной. А присуждение звания лучшего футболиста Южной Кореи 2023 года подтверждает высокий класс игрока.
Ким Мин Чжэ (김민재; род. 15 ноября 1996) — центральный защитник клуба «Бавария» и национальной сборной Республики Корея.
Мин Чже начал карьеру в корейском клубе «Кёнджу». Он провёл в клубе полгода, после чего перешёл в клуб из высшей лиги Республики Корея — «Чонбук Хёндэ Моторс». В январе 2019 года китайский клуб «Бэйцзин Гоань» заплатил за трансфер защитника 3,5 млн фунт стерлингов.

После 2 лет в китайском клубе, Ким решил перейти в европейский клуб. Летом 2021 года его подписал один из лучших турецких клубов на тот момент — «Фенербахче». В первом же сезоне он стал основным центральным защитником, сыграв 30 матчей в турецкой Суперлиге и забив 1 гол.

В июле 2022 года перешёл в «Наполи», выступающий на тот момент Серии А. Он был подписан на замену ушедшему Калиду Кулибали. 15 августа 2022 года, дебютировал за «Наполи» против «Эллас Вероны». В матче второго тура чемпионата Италии против «Монцы», забил свой дебютный гол за команду.
18 июля 2023 года подписал пятилетний контракт с мюнхенской «Баварией»
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 12 фев 2024, 13:02
Предложения типа "Я пишу ручкой" 저는 볼펜으로 씁니다. Чонын польпхеныро ссымнида.
В качестве частицы, обозначающей орудие совершения действия, используется частица –로/으로 (ро/ыро). Окончание – (ро) используется после гласных и (ль), окончание –으로 (ыро) используется после согласных.

Упражнения

저는 볼펜으로 씁니다. (Чонын польпхеныро ссымнида) Я пишу ручкой.
민규는 연필로 편지를 씁니다. (Мингюнын ёнпхилло пхёнджирыль ссымнида) Мингю пишет письмо карандашом.
박 선생님은 호주에 비행기로 갑니다. (Пак сонсэннимын Ходжуе пихэнгиро камнида.) Господин Пак летит в Австралию на самолете.
그분은 시내에 지하철로 갑니다. (Кыбунын синэе чихачхёлло камнида) Он едет в центр города на метро.
그 여자는 보통 대학교에 버스로 갑니다. (Кы ёджанын потхон тэхаккёе посыро камнида.) Обычно она едет в университет на автобусе.
민규는 집에 자동차로 돌아옵니다. (Мингюнын чибе чадончхаро тораомнида) Мингю возвращается домой на машине.
저는 젓가락으로 한국 음식을 먹습니다. (Чонын чоккарагыро хангук ымсигыль моксымнида.) Я ем корейскую еду палочками.
그 강도는 사람들을 칼로 죽입니다. (Кы кандонын сарамдырыль кхалло чугимнида.) Этот бандит убивает людей ножом.
그 미국 사람은 한국말로 잘 말합니다. (Кы мигук сарамын хангунмалло чаль мархамнида) Этот американец хорошо говорит по-корейски

볼펜 ручка
쓰다 писать
연필 карандаш
편지 письмо
호주 Австралия
비행기 самолет
시내 центр города
지하철 метро Подсказка
보통 обычно
버스 автобус
자동차 автомобиль
젓가락 палочки для еды
강도 бандит
죽이다 убивать
미국 США
미국 사람 американец
한국말 корейский язык
хорошо
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 13 фев 2024, 13:44
Изображение
Кангпхэ (깡패) — преступные объединения корейского происхождения. В корейском этимологическом словаре сказано, что в слове Кангпхэ первый слог канг (깡) — это заимствование из английского ‘gang’ (бандит, гангстер), а второй слог пхэ (패) имеет значений “компания, шайка”. Разговаривая о преступниках, корейцы используют и слово мафия, но всё же “Кангпхэ” — это самое распространенное название бандитов в стране.

Сегодня в Республике Корея существуют три основные группировки: «Ссан Ён Пха» ( 쌍용파, «Банда Двойной Дракон»), «Чиль Сон Пха» ( 칠성파, «Банда Семи Звезд»), «Хван Сон Сан Пха» (환송성파, «Банда Хван Сон Сан); каждая из банд включает в себя множество локальных подразделений.

1. «Ссан Ён Пха»
Эта группировка считается самой известной в корейском обществе. История возникновения банды не известна никому. Самая старшая из трех организаций, в 80-90-ых годах она прославилась беспощадностью и жестокостью своих членов. Несмотря на то, что их присутствие в криминальном мире в конце 90-ых—начале 2000-ых было не очень заметно, в 2005 году Ссан Ён Пха заявила о себе, разгромив несколько ночных клубов и бизнес-центров. Основная зона влияния группировки — Кванджу, являющийся шестым по величине городом в Южной Корее. Каждый член Ссан Ён Пха делает на плече татуировку в виде двух драконов, сплетенных друг с другом.

2. «Чиль Сон Пха»
Данная банда является самой большой из трех. Вероятнее всего, такое название («Банда Семи Звезд») группировка получила потому, что у ее истоков стояло 7 основателей. Трое из них сейчас отбывают срок в тюрьме по обвинению в шантаже директора крупной строительной фирмы и вымогательстве более 20 млн долларов, а еще двое сооснователей «Чиль Сон Пха» убиты. Известность в корейском криминальном мире банда приобрела за счет того, что ее методы схожи с методами знаменитых якудза. Но в отличие от японских гангстеров, эта банда действует крайне скрытно, чтобы полиция не могла официально предъявить им обвинения. «Чиль Сон Пха» орудует в Пусане (второй по величине город в Южной Корее) и считается самой могущественной южнокорейской преступной группой. Каждый член банды делает на груди татуировку в виде семи соединенных звезд.

3. «Хван Сон Сан Пха»
Точно неизвестно, как эта банда появилась и почему получила такое название. Существует мнение, что название сложено из последних слогов имен трех ее основателей, принадлежавших к клану Сон, а появилась она в результате отмежевания от известной в городе Сувоне группировки «Пук Мун Пха» (북문파). Эта банда обладает самыми обширными международными связями: политика «Хван Сон Сан Пха» направлена на сотрудничество с криминальными организациями из Америки, Мексики, Бразилии, Японии и Китая. Зонами влияния банды в Корее являются города Сувон и Гунсан. Каждый член организации, достигший 18 лет, должен сделать татуировку в виде китайского иероглифа, обозначающего солнце (孫).

Среди членов корейских банд самой популярной стрижкой является так называемый стиль “гакдуги” — волосы с боков сбриты, а оставлены только на макушке. Кангпхэ носят черные костюмы и ездят на дорогих черных иномарках. В общественной бане гангстеров можно узнать по татуировкам, которые служат для того, чтобы отличать членов одной банды от другой. Существует также стереотип о том, что большинство бандитов говорят на диалектах, так как являются выходцами из южных регионов страны. Особенно славятся бандитскими группировкам города Кванджу и Мокпо из провинции Чолла, известной также благодаря многочисленным восстаниям и либеральным взглядам своих жителей. Именно на диалекте Чолла обычно говорят Кангпхэ в корейских фильмах и сериалах.
Изображение
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 14 фев 2024, 14:22
Изображение
Чон У Ён (정우영) родился 20 сентября 1999 года в Инчхоне , полузащитник немецкого «Штутгарта» и национальной сборной Республики Корея.

У Ён в июне 2017 года подписал контракт, расчитаный до 30 июня 2022 года, с немецкой «Баварией», став первым представителем Южной Кореи в клубе. Переход футболиста в молодёжную команду клуба из корейского «Инчхон Юнайтед» состоялся 1 января 2018 года. Дебютной за основной состав мюнхенцев игрой для него стал состоявшийся 27 ноября 2018 года поединок групповой стадии Лиги чемпионов против лиссабонской «Бенфики» — на 81-й минуте матча он заменил Томаса Мюллера.
3 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 15 фев 2024, 12:54
Частица –로/으로 (ро/ыро) может также употребляться в значении направления движения, то есть выступать в той же роли, что и частица – (е). Также она может иметь значение "через".

Упражнения

저는 이층으로 내립니다. (Чонын ичхинъыро нэримнида) Я спускаюсь на второй этаж.
영희는 숲으로 갑니다. (Ёнхинын супхыро камнида) Ёнхи идет через лес.
박 교수님은 교실로 갑니다. (Пак кёсунимын кёсилло камнида)Профессор Пак идет в аудиторию.
그분은 지하도로 갑니다. (Кыбунын чихадоро камнида) Он идет через подземный переход.
저는 레스토랑으로 갑니다. (Чонын ресытхоранъыро камнида) Я иду в ресторан.
그분은 광장으로 갑니다. (Кыбунын кванъджанъыро камнида) Он идет через площадь

Дополнительные слова

이층 второй этаж
내리다 спускаться
лес
교수님 профессор
교실 аудитория
지하도 подземный переход
레스토랑 ресторан
광장 площадь
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 16 фев 2024, 14:11
Изображение

Почему именно хангуки? Откуда произошло это название корейцев?
На корейском языке Республика Корея называется Тэхан мингук (대한민국 - прослушать ). Чаще используется сокращение полного названия — Хангук (한국) или Тэхан (대한). Иногда говорят также Намхан (남한), что значит «Южная Хан», в противовес Пукхан (북한), «Северная Хан», то есть Северной Корее. Слово Хан относится к древним племенным союзам Самхан, находившимся на территории Корейского полуострова. Слово «Корея» происходит от названия государства Корё, существовавшего на полуострове в 918—1392 гг. нашей эры. Название Корё в свою очередь восходит к древнему государству Когурё, которое в эпоху своего расцвета занимало северную часть Корейского полуострова, а также часть территории современного северо-восточного Китая и нынешнего российского Приморья.
В Южной Корее корейцы себя называют "хангук сарам" или просто "хангук". Корейцев из постсоветского пространства они называют "корёин" или "корё сарам".
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 17 фев 2024, 11:48
Ранняя история футбола в Южной Корее
Изображение
Корея (Чосон) не была представлена футбольными клубами до конца 19 века; Часто говорят, что футбол в Корее восходит к 1882 году, когда британские моряки из HMS Flying Fish сыграли в игру, пока их судно стояло в порт Инчхон. Корея стала японской колонией в 1905 году и была полностью присоединена к ней в 1910.

В 1921 году была проведена первая, а в 1928 году была организована Футбольная ассоциация Чосон, которая создала фонд, развивавший футбол в Корее. Корейские команды участвовали в соревнованиях с японскими командами примерно с 1926 года; Футбольный клуб «Чосон» де-факто стал национальной командой корейцев и выиграл Кубок Императора 1935 г.. Корейцы также играли в национальной сборной Японии, в первую очередь Ким Ён Сик, который играл за Японию на летних Олимпийских играх 1936 года.

Чосон ФА была реорганизована в 1945 году после Японской оккупации и окончания Второй мировой войны. После создания в конце 1940-х годов государства Южной Кореи, в 1948 году была основана новая Корейская футбольная ассоциация (KFA), которая присоединилась к FIFA, международному футбольному правлению. В том же году сборная Южной Кореи дебютировала на международной арене и выиграла со счётом 5:3 у Мексики на летних Олимпийских играх 1948 года в Лондоне.
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 18 фев 2024, 12:21
Предложения типа "Я выхожу из дома" 저는 집에서 나갑니다. Чонын чибесо нагамнида.
Частица –에서 (есо) может также иметь значение "из", "от".

저는 집에서 나갑니다. (Чонын чибесо нагамнида) Я выхожу из дома.
그분은 경주에서 열차로 갑니다. (Кыбунын Кёнджуесо ёльчхаро камнида) Он едет из Кёнджу поездом.
제 친구는 대만에서 배로 갑니다. (Че чхингунын Тхэманесо пэро камнида) Мой друг едет из Тайваня на корабле.
의사는 병원에서 나갑니다. (Ыйсанын пёнвонесо нагамнида) Врач выходит из больницы.
그 노인은 마을에서 도시까지 걸어갑니다. (Кы ноинын маыресо тосиккаджи корогамнида.) Этот старик ходит от деревни до города пешком.
김 선생님은 중국에서 비행기로 옵니다. (Ким сонсэннимын Чунгугесо пихэнгиро омнида.) Господин Ким прилетает из Китая самолетом.

Дополнительные слова

나가다 выходить
경주 Кёнджу (город в Южной Корее)
대만 Тайвань
корабль, судно
의사 врач
병원 больница
노인 старик Подсказка
마을 деревня
도시 город
-까지 до
걸어가다 идти пешком
중국 Китай
오다 приходить
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 19 фев 2024, 10:26
Изображение
Кимпаб (김밥) — корейские роллы, которые подаются с различной начинкой. Можно подавать их с кимчи, квашеными овощами, рыбой, омлетом и морепродуктами. Начинка — ким — листья ламинарии. Кимпаб в Корее может служить как отдельным блюдом, так и закуской.

Ингредиенты
Для кимпаба нужен рис, листы нори и любая начинка: мясо, колбаски, крабовые палочки, яйца, овощи и мясо, а также кунжутное масло и масло для жарки. В отличии от суши в кимпаб не кладут свежую рыбу.

Способ приготовления
Рис отварите, начинку — нарежьте соломкой. Если будете использовать мясо, то обжарьте его на масле; если будете добавлять яйцо, то лучше сделайте омлет — так легче разрезать.

Добавьте в рис кунжутное масло. Положите ким на бамбуковую циновку и распределите по листу рис. Сверху — положите начинку. Смочите край листьев ламинарии водой и скрутите всё в ролл. Получившееся аккуратно разрежьте и подавать с другими блюдами.
3 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение SKA 19 фев 2024, 12:22
Дома уже пробовали приготовить?)
SKA
Опытный менеджер
 
Сообщений: 444
Благодарностей: 69
Зарегистрирован: 21 авг 2009, 18:00
Откуда: Самара, Россия
Рейтинг: 587
 
Плаза Амадор (Панама, Панама)
Хамур (Хамур, Бельгия)
Корея Юниверсити (Сеул, Южная Корея)
 

Re: Республика Корея: язык, культура, спорт.
Сообщение Mecym 19 фев 2024, 13:02
SKA писал(а):Дома уже пробовали приготовить?)
Да) Сына в садике учили делать кимпаб даже.
SKA отметил этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
Mecym
Президент ФФ Южной Кореи
 
Сообщений: 2942
Благодарностей: 703
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 15:20
Откуда: Балхаш, Казахстан
Рейтинг: 536
 
Унион Намур (Намур, Бельгия)
Анъян (Анъян, Южная Корея)
Милан (Аккра, Гана)
Уберландия (Уберландия, Бразилия)
Нозерн Колорадо Хэйлсторм (Виндзор, США)
 

Пред.След.

Вернуться в Южная Корея